中國聖經(구약)

21传道书 第05章(전도서 제05장)

솔석자 2018. 10. 16. 13:45

5

敬畏神謹愼言語   1你到 神的殿, 要谨慎脚步. 因为近前听, 胜过愚昧人献祭(或作胜过献愚昧人的祭”), 他们本不知道所做的是恶.

  2你在 神面前不可冒失开口, 也不可心急发言.

  因为 神在天上, 你在地下,

  所以你的言语要寡少.

  3事务多, 就令人做梦; 言语多, 就显出愚昧.

  4你向 神许愿, 偿还不可迟延, 因他不喜悦愚昧人, 所以你许的愿应当偿还. 5你许愿不还, 不如不许. 6不可任你的口使肉体犯罪, 也不可在祭司(原文作使者”)面前说是错许了. 为何使 神因你的声音发怒, 败坏你手所做的呢? 7多梦和多言, 其中多有虚幻, 你只要敬畏 神.

  8你若在一省之中见穷人受欺压, 並夺去公义公平的事, 不要因此诧異. 因有一位高过居高位的鉴察, 在他们以上還有更高的. 9况且地的益处归众人, 就是君王也受田地的供应.

 

金銀財富不能滿足人心   10贪爱银子的,不因得银子知足;

  贪爱豐富的, 也不因得利益知足.

  这也是虚空.

  11货物增添, 吃的人也增添, 物主得什么益处呢?

  不过眼看而已.

  12勞碌的人, 不拘吃多吃少, 睡得香甜;

  富足人的豐满, 却不容他睡觉.

 

  13我见日光之下, 有一宗大祸患;

  就是财主积存资财, 反害自己.

  14因遭遇祸患, 这些资财就消灭;

  那人若生了儿子, 手裏也一无所有.

  15他怎样从母胎赤身而來, 也必照样赤身而去;

  他所勞碌得來的, 手中分毫不能带去.

  16他來的情形怎样, 他去的情形也怎样.

  这也是一宗大祸患.

  他为风勞碌有什么益处呢?

  17並且他终身在黑暗中吃喝,

  多有烦恼, 又有病患呕气.

  18我所见为善为美的, 就是人在 神赐他一生的日子吃喝, 享受日光之下勞碌得來的好处, 因为这是他的分. 19 神赐人资财豐富, 使他能以吃用, 能取自己的分, 在他勞碌中喜樂, 这乃是 神的恩赐. 20他不多思念自己一生的年日, 因为 神应他的心使他喜樂.