에스페란토 성경- 한글 성경/Nova-신약 22

01 SANKTA MATEO DUDEK DU - 마태복음 제22장

MATEO DUDEK DU - 마태복음 제22장 1 Kaj respondante, Jesuo denove parolis al ili parabole, dirante: 2 La regno de la ĉielo similas al unu reĝo, kiu faris edziĝan feston por sia filo, 3 kaj sendis siajn sklavojn, por voki la invititojn al la edziĝa festo; kaj ili ne volis veni. 예수께서 다시 비유로 대답하여 가라사대 ○「천국은 마치 자기 아들을 위하여 혼인 잔치를 베푼 어떤 임금과 같으니 ○그 종들을 보내어 그 청한 사람들을 혼인 잔치에 오라 하였더니 오기를 싫어하거늘 4 Poste li sendis ..

01 SANKTA MATEO DUDEK UNU - 마태복음 제21장

MATEO DUDEK UNU - 마태복음 제21장 1 Kaj kiam ili alproksimiĝis al Jerusalem, kaj venis al Betfage, al la monto Olivarba, tiam Jesuo sendis du disĉiplojn, 2 dirante al ili: Iru en la vilaĝon, kiu estas kontraŭ vi, kaj vi tuj trovos azeninon ligitan, kaj azenidon kun ĝi. Ilin malligu kaj alkonduku al mi. 3 Kaj se iu diros ion al vi, respondu: La Sinjoro bezonas ilin; kaj tuj li sendos ilin. 저희가 예루살렘에 가까..

01 SANKTA MATEO DUDEK - 마태복음 제20장

MATEO DUDEK - 마태복음 제20장 1 Ĉar la regno de la ĉielo similas al domomastro, kiu eliris frumatene, por dungi laboristojn por sia vinberĝardeno. 「천국은 마치 품군을 얻어 포도원에 들여보내려고 이른 아침에 나간 집주인과 같으니 2 Kaj kontraktinte kun la laboristoj po unu denaro por la tago, li ilin sendis en sian vinberejon. 저가 하루 한 데나리온씩 품군들과 약속하여 포도원에 들여보내고 3 Kaj elirinte ĉirkaŭ la tria horo, li vidis aliajn starantajn senokupe sur l..

01 SANKTA MATEO DEK NAŭ - 마태복음 제19장

MATEO DEK NAŭ - 마태복음 제19장 1 Kaj kiam Jesuo finis ĉi tiujn parolojn, li foriris el Galileo, kaj venis en la limojn de Judujo trans Jordan; 2 kaj grandaj homamasoj lin sekvis, kaj li sanigis ilin tie. 예수께서 이 말씀을 마치시고 갈릴리에서 떠나 요단강 건너 유대 지경에 이르시니 ○큰 무리가 좇거늘 예수께서 거기서 저희 병을 고치시더라 3 Kaj venis al li Fariseoj, provante lin, kaj dirante: Ĉu estas permesate forsendi sian edzinon pro ĉia kaŭzo? 바리새인들이 예수께 나..

01 SANKTA MATEO DEK OK - 마태복음 제18장

MATEO DEK OK - 마태복음 제18장 1 En tiu horo la disĉiploj venis al Jesuo, dirante: Kiu do estas la plej granda en la regno de la ĉielo? 그 때에 제자들이 예수께 나아와 가로되 「천국에서는 누가 크니이까」 2 Kaj alvokinte al si infanon, li starigis ĝin meze de ili, 예수께서 한 어린 아이를 불러 저희 가운데 세우시고 3 kaj diris: Vere mi diras al vi: Se vi ne turniĝos kaj ne fariĝos kiel infanoj, vi neniel eniros en la regnon de la ĉielo. 가라사대 「진실로 너희에게 이르..

01 SANKTA MATEO DEK SEP - 마태복음 제17장

MATEO DEK SEP - 마태복음 제17장 1 Kaj post ses tagoj Jesuo prenis kun si Petron, kaj Jakobon, kaj Johanon, lian fraton, kaj kondukis ilin sur altan monton aparte; 엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 그 형제 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라가셨더니 2 kaj li estis aliformita antaŭ ili, kaj lia vizaĝo lumis kiel la suno, kaj liaj vestoj fariĝis blankaj kiel la lumo. 저희 앞에서 변형되사 그 얼굴이 해같이 빛나며 옷이 빛과 같이 희어졌더라 3 Kaj jen aperis al ili Moseo k..

01 SANKTA MATEO DEK SES - 마태복음 제16장

MATEO DEK SES - 마태복음 제16장 1 Kaj alvenis la Fariseoj kaj la Sadukeoj, kaj por provi lin postulis, ke li montru al ili signon el la ĉielo. 바리새인과 사두개인들이 와서 예수를 시험하여 하늘로서 오는 표적 보이기 를 청하니 2 Kaj responde li diris al ili: Kiam vesperiĝas, vi diras: Estos bona vetero, ĉar la ĉielo ruĝiĝas; 예수께서 대답하여 가라사대 「너희가 저녁에 하늘이 붉으면 날이 좋겠다 하고 3 kaj frumatene: Estos hodiaŭ malbona vetero, ĉar la ĉielo ruĝiĝas kolere..

01 SANKTA MATEO DEK KVIN - 마태복음 제15장

MATEO DEK KVIN - 마태복음 제15장 1 Tiam alvenis al Jesuo el Jerusalem Fariseoj kaj skribistoj, dirante: 그 때에 바리새인과 서기관들이 예루살렘으로부터 예수께 나아와 가로되 2 Kial viaj disĉiploj transpaŝas la tradicion de la antaŭuloj? ĉar ili ne lavas siajn manojn, kiam ili manĝas panon. 「당신의 제자들이 어찌하여 장로들의 유전을 범하나이까 떡을 먹을 때에 손을 씻지 아니하나이다」 3 Kaj li responde diris al ili: Kial vi ankaŭ transpaŝas la ordonon de Dio per via tradicio?..

01 SANKTA MATEO DEK KVAR - 마태복음 제14장

MATEO DEK KVAR - 마태복음 제14장 1 En tiu tempo la tetrarĥo Herodo aŭdis la famon pri Jesuo, 그 때에 분봉왕 헤롯이 예수의 소문을 듣고 2 kaj diris al siaj servantoj: Tiu estas Johano, la Baptisto; li leviĝis el la mortintoj, kaj tial tiuj potencaĵoj energias en li. 그 신하들에게 이르되 「이는 세례 요한이라 저가 죽은 자 가운데서 살아났으니 그러므로 이런 권능이 그 속에서 운동하는도다」 하더라 3 Ĉar Herodo jam arestis Johanon kaj ligis lin kaj metis lin en malliberejon pro He..

01 SANKTA MATEO DEK TRI - 마태복음 제13장

MATEO DEK TRI - 마태복음 제13장 1 En tiu tago Jesuo eliris el la domo kaj sidiĝis apud la maro. 그 날에 예수께서 집에서 나가사 바닷가에 앉으시매 2 Kaj kolektiĝis al li grandaj homamasoj, tiel ke li eniris en ŝipeton, kaj sidis; kaj la tuta homamaso staris sur la marbordo. 큰 무리가 그에게 모여 들거늘 예수께서 배에 올라가 앉으시고 온 무리는 해변에 섰더니 3 Kaj li multe parolis al ili per paraboloj, dirante: Jen semisto eliris, por semi; 예수께서 비유로 여러 가지를 저희에게..