第33章
虐人者必被虐 1祸哉!
你这毁灭人的, 自己倒不被毁灭;
行事诡诈的, 人倒不以诡诈待你.
你毁灭罢休了, 自己必被毁灭;
你行了诡诈, 人必以诡诈待你.
2耶和华啊, 求你施恩于我们, 我们等候你.
求你每早晨作我们的膀臂,
遭难的时候为我们的拯救.
3喧嚷的响声一发, 众民奔逃;
你一兴起, 列国四散.
4你们所擄的必被敛盡, 好像蚂蚱吃(原文作“敛”)盡禾稼.
人要蹦在其上, 好像蝗虫一样.
5耶和华被尊崇,
因他居在高处, 他以公平公义充满锡安.
6你一生一世必得安稳, 有豐盛的救恩並智慧和知识,
你以敬畏耶和华为至宝.
7看哪,
他们的豪杰在外头哀号, 求和的使臣,痛痛哭泣.
8大路荒凉, 行人止息;
敌人背约, 藐视城邑, 不顾人民.
9地上悲哀衰残; 利巴嫩羞愧枯干;
沙仑像旷野, 巴珊和迦密的树林凋残.
10耶和华说:
“现在我要起來, 我要兴起, 我要勃然而兴.
11你们要怀的是糠秕, 要生的是碎秸,
你们的气就是吞灭自己的火.
12列邦必像已烧的石灰, 像已割的荆棘在火中焚烧.
行義爲善必穫多恩
13你们远方的人当听我所行的;
你们近处的人当承认我的大能.
14锡安中的罪人都惧怕, 不敬虔的人被战兢抓住;
我们中间谁能与吞灭的火同住?
我们中间谁能与永火同住呢?”
15行事公义, 说话正直,
憎恶欺压的财利, 摆手不受贿賂.
塞耳不听流血的话, 闭眼不看邪恶事的---
16他必居高处, 他的保障是磐石的坚壘;
他的粮必不缺乏(原文作“赐给”), 他的水必不断绝.
17你的眼必见王的荣美, 必见辽阔之地.
18你的心必思想那驚吓的事, 自问说:
“记數目的在哪裏呢? 平贡银的在哪裏呢?
數戍樓的在哪裏呢?”
19你必不见那强暴的民, 就是说话深奥, 你不能明白,
言语呢喃, 你不能懂得的.
20你要看锡安---我们守圣节的城;
你的眼必见耶路撒冷为安静的居所,
为不挪移的帐幕, 橛子永不拔出, 绳索一根不折断.
21在那裏, 耶和华必显威严与我们同在, 当作江河宽阔之地.
其中必没有荡桨摇櫓的船來往, 也没有威武的船经过.
22因为耶和华是审判我们的,
耶和华是给我们设律法的,
耶和华是我们的王, 他必拯救我们.
23你的绳索松开, 不能栽稳桅杆, 也不能扬起篷來.
那时许多擄來的物被分了, 瘸腿的把掠物夺去了.
24城内居民必不说: “我病了.”
其中居住的百姓, 罪孽都赦免了.
'中國聖經(구약)' 카테고리의 다른 글
23以赛亚书書 第35章(이사야서 제35장) (0) | 2018.10.24 |
---|---|
23以赛亚书書 第34章(이사야서 제34장) (0) | 2018.10.24 |
23以赛亚书書 第32章(이사야서 제32장) (0) | 2018.10.24 |
23以赛亚书書 第31章(이사야서 제31장) (0) | 2018.10.24 |
23以赛亚书書 第30章(이사야서 제30장) (0) | 2018.10.24 |