萬宗一臠 原文(만종일련 원문)

[儒敎祖(유교조)의 畧史(약사)](1)

솔석자 2020. 12. 2. 22:45

一은 孔子(공자)의 誕生(탄생)

宣尼氏(선니씨)의 名(명)은 (구)요 字(자)난 仲尼(중니)니 其先(기선)은 宋人(송인)이라 殷紂(은주)의 庶兄(서형) 微子啓(미자계)가 後封于宋(후봉우송)이러니 其後孫(기후손)正考甫(정고보)生(생)孔父嘉(공보가)하야 以孔爲氏(이공위씨)하니 孔父者(공보자)난 生時賜號也(생시사호야)라

歷三世至防叔(역삼세지방숙)하야 因亂奔魯(인난분노)하야 遂爲魯人(수위노인)하니라 防叔(방숙)이 生(생)伯夏(백하)하고 伯夏(백하)生(생)叔梁紇(숙량흘)하니 身長(신장) 十尺(십척)이오 武力絶倫(무력절륜)이라 只有九女而無子(지유구녀이무자)하고 其妾(기첩)이 生(생)孟皮(맹피)하니 皮有足族(피유족족)이라

乃求婚於顔氏家(내구혼어안씨가)하니 顔父有三女(안부유삼녀)라 顔父問於三女曰(안무분어삼녀왈) 叔梁紇(숙량흘)은 聖王(성왕)의 裔(예)라 年雖大(년수대)나 性嚴無疑(성엄무의)하니 孰能爲妻(숙능위처)오 二女莫對(이녀막대)하되 惟徵在進曰(유징재진왈) 從父所制(종부소제)라 하야늘 顔父遂妻之(안부수처지)하다

徵在見夫年大(징재견부년대)하고 憂其無子(우기무자)하야 禱於尼丘山而懷孕(도어니구산이회잉)하니 時則周靈王二十一年(시즉주영왕이십일년) 庚戌(경술)이오 魯襄公二十二年(노양공이십이년)이오 西曆紀元前五百五十一年(서력기원오백오십일년)이오 大日本綏靜天皇三十一年(대일본수정천황삼십일년)이오 箕朝壽聖王十年(기조수성왕십년)이라 是歲十一月二十七일(시세십일월이십칠일) 庚子(경자)에 周之魯國昌平鄕陬邑(주지노국창평향추읍)에서 生(생)하시니[卽山東省兗州府曲阜縣(즉산동성연주부곡부현)] 胸有文曰(흉유문왈) 制作定世符(제작정세부)라

生才三歲(생재삼세)에 父(부)叔梁紇(숙량흘)이 卒(졸)하야 葬於防原(장어방원)하다 爲兒時(위아시)에 陳俎豆設禮容(진조두설례용)이러니 及長(급장)에 腰大十圍(요대십위)요 垂手過膝(수수과슬)하며 河目海口(하목해구)와 斗脣蒼顔(두순창안)으로 立如鳳峙(립여봉치)하고 坐如龍蹲(좌여용존)이라 溫良恭儉(온량공검)하며 威而不猛(위이불맹)하고 讓而嚴厲(양이엄려)하야 萬世(만세)에 師表(사표)가 되며 道德(도덕)이 天下(천하)에 冠(관)하엿더라

 

二난 孔子(공자)의 出世(출세)

孔子난 生而天縱(생이천종)으로 岐嶷有禮(기억유례)러니 十五(십오)에 志于學(지우학)하고 十九歲(십구세)에 宋之上官氏(송지상관씨)를 娶(취)하야 二十(이십)에 伯魚(백어)를 生(생)하다 伯魚(백어) 生時(생시)에 魯召公(노소공)이 賜以鯉魚(사이리어)여늘 孔子(공자) 君(군)의 賜(사)를 榮(영)하샤 以鯉名子(이리명자)하니라 是歲(시세)에 出爲季氏委吏(출위계씨위리)하야 斗量(두량)이 平直 (평직)하고 二十一(이십일)에 爲魯司職吏(위노사직리)하야 牲畜(생축)이 蕃息(번식)하고 二十二(이십이)에 弟子(제자)를 始敎(시교)하며 二十七(이십칠)에 適周(적주)하야 問禮於老子(문례어노자)하고 訪樂於萇宏(방낙어장굉)하며 明堂之則(명당지칙)을 考(고)하며[明堂以祀五帝赤曰明堂黃曰神斗白曰總章黑曰玄堂靑曰靑陽(명당이사오제적왈명당황왈신두백왈총장흑왈현당청왈청양)]

 

○[(周有四學(주유사학)曰(왈) 北虞學夏學西殷學 辟雍居中卽周學也(북우학동하학서은학벽옹거중즉주학야)] 廟朝(묘조)의 度(도)를 察(찰)하고 金人背銘(금인배명)을 見後(견후)에 歸魯則(귀노즉) 弟子益進(제자익진)이라 二十九(이십구)에 學樂彈琴(학악탄금)하고 三十四(삼십사)에 適周觀風而還(적주관풍이환)하다

三十五(삼십오)난 魯召公(노소공) 二十五年甲申(이십오년갑신)이라 召公(소공)이 奔齊而魯亂(분제이노난)이여날 孔子適齊(공자적제)하야 齊大夫高昭子(제대부고소자)의 家臣(가신)이 되야 以通景公(이통경공)하니 景公(경공)이 有問政之事(유문정지사)나 爲晏嬰所咀(위안영소저)하야 不能用(불능용)이여날 四十二(사십이)에 自齊反魯(자제반노)하시니 是時(시시)에 季氏强僣(계씨강참)하고 其臣陽虎作亂專政(기신양호작난전정)이여날 孔子(공자) 不仕而退(불사이퇴)하샤 删詩書正禮樂(산시서정례악)하시니 弟子彌衆(제자미중)이라

定公九年(노정공구년)은 孔子(공자) 五十一歲(오십일세)이니 爲中都宰一年(위중도재일년)에 長幼異食(장유이식)하며 强弱異任(강약이임)하고 男女異塗(남녀이도)하며 路不拾遺(노불습유)하고 器不雕僞(기불조위)라 四方(사방)이 則之(칙지)하니 入爲司空(입위사공)하며 進爲大司寇(진위대사구)하시니 魯國(노국)이 漸治(점치)라 定公이 會齊侯于夾谷(회제후우협곡)할새 齊人(제인)이 歸魯侵地(귀노침지)하엿고 定公十四年(정공십사년)에 攝行相事(섭행상사)하야 國政(국정)을 預聞(예문)하실새 爲政七日(위정칠일)에 亂政大夫少正卯를 誅(주)하니 三月(삼월)에 魯國(노국)이 大治(대치)라

時則(시즉) 孔子五十五歲(공자오십오세)이니 齊人(제인)이 懼之(구지)하야 女樂(여악)으로써 沮戲(저희)하거날 季桓子受之(계환자수지)하고 郊不致燔於大夫(교불치번어대부)하니 孔子遂行適衛(공자수행적위)하야 子路(자로)의 妻兄(처형) 顔濁鄒家(안탁추가)에 主(주)하시고 其翌年(기익년)에 適陳過匡(적진과광)하실새 有匡人之拘(유광인지구)하고 旣解返衛(기해반위)에 主於遽伯玉家(주어거백옥가)하고

五十七(오십칠)에 去衛適宋(거위적송)하야 講禮於大樹下(강례어대수하)할새 司馬桓魋欲殺孔子而伐其樹(사마한퇴욕살공자이벌기수)여날 以微服(이미복)으로 過(과송적진)하샤 主於卓子家(주어사성탁자가)타가 越三年(월삼년)에 返于衛(반우위)하니 靈公(영공)이 不能用(불능용)이라 又如如(及?)(우여진여채여엽)이타가

至六十三歲(지육십삼세)하야 楚昭王(초소왕)이 孔子陳蔡之間(공자진채지간)에 居(거)하심을 聞(문)하고 使人來聘(사인내빙)할새 陳蔡謀之曰(진채모지왈) 孔子若用於楚則陳蔡危矣(공자약용어초즉진채위의)라 하고 遂圍於野(수위어야)하니 絶糧七日(절량칠일)이라 弟子餒病(제자뇌병)이로되 孔子絃歌(공자현가)하시니 子路曰(자로왈) 夫子之歌禮乎(부자지가례호)닛가 子曰君子好樂(자왈군자호악)은 爲無驕也(위무교야)요 小人好樂(소인호악)은 爲無懾也(위무섭야)니라 子路(자로) 悅(열)하야 援戚而舞(원척이무)하니라 是時(시시)에 楚雖興師迎至(초수흥사영지)나 竟爲子西所沮(경위자서소저)하야 亦不能用(역불능용)이여날 乃返于圍(내반우위)하다

哀公十一年丁巳(노애공십일년정사)에 召孔子返魯(소공자반노)하니 時年六十八(시년육십팔)이라 孔子仍不求仕(공자잉불구사)하고 敍書記禮(서서기례)하며 刪詩正樂(산시정악)하고 贊周易(찬주역)하시니 弟子三千人(제자삼천인)에 增至(증지)하고 身通六藝者七十二人(신통육예자칠십이인)이라

七十一歲(칠십일세)에 春秋)춘추)를 作(작)하시니 西狩獲麟之時(서수획린지시)라[家語(가어)에 曰(왈) 叔孫氏之車士子鉏商 探薪於大野獲麟折足載而歸 叔孫以爲不祥棄於郭外 使人告孔子曰有鹿而角者何也 子性觀涕泣曰 胡爲來哉 出非其時也)

 

哀公十六年(애공십육년) 壬戌四月十八日己丑(임술사월십팔일기축)에 孔子(공자) 卒(졸)하니 壽七十三(수칠십삼)이라 魯城泗上(노성북사상)에 葬(장)하니라

 

三은 孔子(공자)의 贊謚(찬익)

子思曰(자사왈) 仲尼(중니)난 祖述堯舜(조술요순)하시고 憲章文武(헌장문무)하시며 上律天時(상율천시)하시고 下襲水土(하습수토)하시니 譬如天地(비여천지)하샤 無不持載(무불지재)하며 無不覆幬(무불복주)하고 譬如四時之錯行(비여사시지착행)하며 如日月之代明(여일월지대명)이라 하고 宰我曰(재아왈) 以予觀於夫子(이여관어부자)컨대 賢於堯舜(현어요순)이 遠矣(원의)라 하고

 

有若(유약)이 曰(왈) 聖人(성인)이 出於其類(출어기류)하며 拔乎其萃(발호기췌)하시니 自生民以來(자생민이래)로 未有盛於孔子(미유성어공자)라 하고

子貢曰(자공왈) 夫子(부자)난 溫良恭儉(온량공검) 讓以得之(양이득지)라 하고

顏淵(안연)이 喟然嘆曰(위연탄왈) 仰之彌高(앙지미고)하고 鑽之彌堅(찬지미견)하며 瞻之在前(첨지재전)에 忽焉在後(홀언재후)라 하고

子貢曰(자공왈) 仲尼(중니)난 日月也(일월야)라 無得而踰焉(무득이유언)이라 人雖欲自絶(인수욕자절)이나 其何傷日月乎(기하상일월호)리오 하엿더라

孔子(공자)난 學不厭而敎不倦(학불염교불권)하시며 繼往聖開來學(계왕성개래학)하심으로 魯哀公(노애공)이 誄孔子曰(뇌공자왈) 尼父(니부)라 하고 漢唐之間(한당지간)에난 成宣尼公(성선니공)이라 文聖尼父(문성니부)라 하고 又稱(우칭) 先師尼父(선사니부)라 太師隆道公(태사융도공)이라 玄聖文宣王(현성문선왕)이라 하고 又曰(우왈) 木鐸(목탁)이라 一太極(일태극)이라 하더니

元(원)成宗大德十一年(성종대덕십일년)에 至(지)하야 改謚曰(개익왈) 大成至聖文宣王(대성지성문선왕)이라 하고

明(명)世宗嘉靖九年(세종가정구년)에 至(지)하야 孔子塑像(공자소상)을 改爲木主(개위목주)하고 至聖先師孔氏之神位(지성선사공씨지신위)라 稱(칭)하엿고

唐之王勃(당지왕발)은 夫子廟碑(부자묘비)를 撰(찬)하야 曰(왈) 山下兆朕(산하조짐)은 素王(소왕)이 開受命之符(개수명지부)하고 天地氤氳(천지인온)은 玄聖(현성)이 擧乘時之策(거승시지책)이라 笙簧金石(생황금석)이 長懸闕里之堂(장현궐리지당)하고 荊棘蓬蒿(형극봉호)가 不入昌平之閭(불입창평지여)라 하고 又曰(우왈) 乾坤正氣素王生(건곤정기소왕생)에 玉振金聲集大成(옥진금성집대성)이라 敦仁博義天人立(돈인박의천인립)이요 孝父忠君國家平(효부충군국가평)이라 하엿더라